xrick wrote:Of course, I won't go on bickering because of that, I already came to understand it's a total waste of my time since folks prefer to stick to nostalgia goggles...
It's not about nostalgia at all. If the old games would have used Dark Falz or Phallus, or whatever you want, I would still have choose "Dark Force" personally, because in all objectivity, it's the name which match the most with the description done in the game. And if it was about nostalgia, playable characters would still have their old names, which is not the case. The main character is not called Rolf in the translation for nostalgia purpose, but Eusis, like in the japanese version. Same for the techniques, names aren't the old ones.
That's what we call translation and editing choices. If you change the name, you'll please some people but some others won't like it, so you can never have people fully agree on such things. For example, some peoples wants the old names back, though it might happen later in another version of the patch, for now, it'll only be japanese one.
As I said, the only way I see for someone to be able to do his own choice about that is to do their own translation, I don't really see another way.
Anyway, I already said it could be "Phallus, "Farce" or "Fals" but it absolutely can't be "Falz". I also read somewhere "Faltz" but same, it should be "ファルツ" to be "Faltz".
The problem by choosing Falz is also because in other old games translations, it's refered as Dark Force so even if you use Falz to have a link with PSO, you lose the link for all the other games, which is not better, if not worse.
So, let's see the choices.
Proper ones : Phallus (who would want to name a boss like that?) ; Farce (what the point of the meaning ?) ; Fals (what would it be ?)
Not proper ones : Falz (used in PSO. Again, what could be a Dark Falz ? You lose the references to other games for people who doesn't know PSO, like me for example) Force (used in old games : Evil forces in a box => Pandora's box => Forces of Darkness => Dark Force), oh it looks fine.
This is why both Kyence and I choose to use this name in our own translation, so if some people don't like those choices, we are of course sorry but it won't change, as we you can never satisfy everyone anyway.
Next time, I will remember to not share any screenshots. If I had thought some people who still debate about that, I would have never posted it
